Eso que ya no haré o diré

    Amor:

       Tus manos ya no son mías, no las siento mías… por eso no me sorprende que el adiós se esté adelantando; en realidad el adiós se pronunció tiempo atrás.

     Llegó el día de la despedida, se quedan palabras que no diré, besos que no daré porque te vas cuando nuestra historia es un rompecabezas sin cabeza…

        Las respuestas que no obtuve habrán de disiparse como tendré que resolver el ardor de espíritu que me deja tu partida. De ahora en adelante sólo veré hacia delante; espero que tú hagas lo mismo mi amor.

      Adiós 

    Letras no leídas, receptores dormidos… qué más da ya.    

El Roble

6 de marzo 2008

adopt-me.jpg

If you go away on this summer day,

Then you might as well take the sun away;

All the birds that flew in the summer sky,

When our love was new and our hearts were high;

When the day was young and the night was long,

And the moon stood still for the night birds song.

If you go away, if you go away, if you go away.

But if you stay, Ill make you a day

Like no day has been, or will be again;

Well sail the sun, well ride on the rain,

Well talk to the trees and worship the wind.
Then if you go, Ill understand,
Leave me just enough love to fill up my hand,
If you go away, if you go away, if you go away.
If you go, as I know you will, you must tell the world to stop turning
Till you return again, if you ever do, for what good is love without loving you,
Can I tell you now, as you turn to go, Ill be dying slowly till the next hello,
If you go away, if you go away, if you go away.
But if you stay, Ill make you a night
Like no night has been, or will be again.
Ill sail on your smile, Ill ride on your touch,
Ill talk to your eyes that I love so much.
But if you go, go, I wont cry,
Though the good is gone from the word goodbye,
If you go away, if you go away, if you go away.
If you go away, as I know you must,
Therell be nothing left in the world to trust,
Just an empty room, full of empty space,
Like the empty look I see on your face.
Id have been the shadow of your shadow
If I thought it might have kept me by your side.
If you go away, if you go away, if you go away.

Ambición de la buena

~ par Dignité sur mars 6, 2008.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

 
%d blogueurs aiment cette page :